使いたいライブラリに外国語のドキュメントしかないとき、どうやって学習しますか?
気になる質問をクリップする
クリップした質問は、後からいつでもMYページで確認できます。
またクリップした質問に回答があった際、通知やメールを受け取ることができます。
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。

回答5件
0
英語なら機械翻訳とそのライブラリの扱う分野の基本的な知識があればなんとかなることが多いです。
これで完全に無理な感じならお金を払ってわかっている人に教えてもらうか、基礎知識をもう少しつけるか、諦めて日本語のドキュメントの多いライブラリを選択します。
(自分やチームにとって情報を取得しやすいライブラリを選択するという事は重要なことだと思います。)
(ある程度メジャーなライブラリに限定されますが)その後実際に使ってみて、エラーが出たらそのライブラリのコミュニティかStack OverFlowで検索すれば何とかなる確率はさらに上がります。
それでもどうにもならなかったら、これも機械翻訳で良いので同様の場所で質問してみて、それでもダメならわかるところから順にソースを読んでいくという感じでしょうか。
投稿2017/09/08 15:03
総合スコア18778
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。
0
下手すると外国語であっても「ドキュメントがあるだけマシ」だったりするので、公開されているソースコードから追いかけるとか、試行錯誤になることは多いですよ。
投稿2017/09/08 15:52
総合スコア13707
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。
0
その外国語が英語ならそのまま読みます。
説明するために書かれたドキュメントなので、例とか書いてあるし、知らない単語が出てきたらググれば詳細な情報が手に入るので、そこまで難しくはないのではないかと。
英語以外なら……英語のドキュメントを探して無かったら諦めます。
投稿2017/09/08 15:43
総合スコア1895
あなたの回答
tips
太字
斜体
打ち消し線
見出し
引用テキストの挿入
コードの挿入
リンクの挿入
リストの挿入
番号リストの挿入
表の挿入
水平線の挿入
プレビュー
質問の解決につながる回答をしましょう。 サンプルコードなど、より具体的な説明があると質問者の理解の助けになります。 また、読む側のことを考えた、分かりやすい文章を心がけましょう。