質問編集履歴
1
補足を追加
title
CHANGED
File without changes
|
body
CHANGED
@@ -9,4 +9,20 @@
|
|
9
9
|
|
10
10
|
```
|
11
11
|
send-keys 'cd ~/プロジェクトディレクトリ && docker-compose down && docker-compose up -d && docker-compose exec mysql /bin/bash -c "apt-get update && apt-get install -y locales && locale-gen ja_JP.UTF-8 && 'echo export LANG=ja_JP.UTF-8' >> ~/.bashrc && clear' C-m
|
12
|
-
```
|
12
|
+
```
|
13
|
+
|
14
|
+
# 補足
|
15
|
+
|
16
|
+
すみません。説明不足でした。
|
17
|
+
|
18
|
+
まず、コマンドを分割すると、
|
19
|
+
|
20
|
+
- cd ~/プロジェクトディレクトリ (ディレクトリ移動)
|
21
|
+
- docker-compose down(dockerの起動停止)
|
22
|
+
- docker-compose up -d (dockerを立ち上げる)
|
23
|
+
- docker-compose exec mysql /bin/bash -c "apt-get update && apt-get install -y locales && locale-gen ja_JP.UTF-8 && 'echo export LANG=ja_JP.UTF-8' >> ~/.bashrc(dockkerのmysqlのコンテナ内に入って、updateし、日本語を入力できるようにするためにlocalesをインストールしてから言語を設定しています)(この辺もダブルクォーテーションの中にシングルを入れればいいのか、シングルの中にダブルをいれればいいのかわからず曖昧)
|
24
|
+
- clear
|
25
|
+
|
26
|
+
です。
|
27
|
+
|
28
|
+
それを全て&&で結合しているのですが、tmuxのsend-keysというのを使って、コマンドをシェルに送信するという作業をしています。
|