回答編集履歴

2

OS,アプリケーションによる表示差分について

2018/07/27 16:06

投稿

退会済みユーザー
test CHANGED
@@ -97,3 +97,33 @@
97
97
 
98
98
 
99
99
  ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็ กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้
100
+
101
+
102
+
103
+ ----------
104
+
105
+
106
+
107
+ 2018/07/28 01:00追記
108
+
109
+
110
+
111
+ アプリケーションによって見え方が違うのはなぜ?という問いに対しては、使用しているフォントのレンダリングエンジンが違うからでしょうね。
112
+
113
+
114
+
115
+ Windows10 Chrome
116
+
117
+ ![windows chrome](4ea720c0404aaaaecb4510a91d185243.png)
118
+
119
+ Windows10 FireFox
120
+
121
+ ![windows firefox](1d39b1c152c89692ccef21e648d19796.png)
122
+
123
+ Windows10 Internet Exploler
124
+
125
+ ![windows internet exploler](d049d9366acfe0c07ee297093fb65fa4.png)
126
+
127
+ iPhone Safari
128
+
129
+ ![iohone safari](864a6ca0193a037a90b1001bcaac14d8.png)

1

調査内容の追加

2018/07/27 16:06

投稿

退会済みユーザー
test CHANGED
@@ -25,3 +25,75 @@
25
25
  - [e47 THAI CHARACTER MAITAIKHU](https://www.fileformat.info/info/unicode/char/0e47/index.htm)
26
26
 
27
27
  - [e49 THAI CHARACTER MAI THO](https://www.fileformat.info/info/unicode/char/e49/index.htm)
28
+
29
+
30
+
31
+ ----------
32
+
33
+
34
+
35
+ 2018/07/27 23:30追記
36
+
37
+
38
+
39
+ ็็็็้้้้็็็็้้้้は日本語で例えるなら「あ゜゜゜(3041, 309C, 309C, 309C)」が合成されて一つの文字になっているようです。タイ語では日本語とは異なりdiacritic notion(日本語では濁点、半濁点)を上下左右に配置することができるらしいです。
40
+
41
+
42
+
43
+ [タイ語 英中韓組版ルールブック 多言語フォント | 株式会社モリサワ](http://www.morisawa.co.jp/fonts/multilingual/typesetting/pdf/th_multilingualtypesetting_1802.pdf)
44
+
45
+
46
+
47
+ > デザイン・制作の現場で、タイ語を扱う際に気をつけたいのがタイ語独特の記号や文字です。特に記号は、文字の上や横につくものなど、さまざまな種類があります。ここではその一部を紹介します
48
+
49
+
50
+
51
+
52
+
53
+ 自分の能力ではここまでですね。
54
+
55
+
56
+
57
+ - Unicodeの仕様に通じているエンジニア
58
+
59
+ - 東南アジア、南インドの文字を扱うDTPのエンジニア
60
+
61
+ - 多言語対応フォントレンダリングエンジンを作ったことがあるエンジニア
62
+
63
+
64
+
65
+ ならもっとうまく回答できるかも。
66
+
67
+
68
+
69
+ 以下、参考資料
70
+
71
+
72
+
73
+ [Thai character ก็็็็็ (ก) gets rendered in a strange way](https://news.ycombinator.com/item?id=5362200)
74
+
75
+ [Brahmic scripts](https://en.wikipedia.org/wiki/Brahmic_scripts)
76
+
77
+ [Thai alphabet](https://en.wikipedia.org/wiki/Thai_alphabet#Unicode)
78
+
79
+ [Complex text layout](https://en.wikipedia.org/wiki/Complex_text_layout)
80
+
81
+ [Typographic ligature](https://en.wikipedia.org/wiki/Typographic_ligature)
82
+
83
+ [レイアウトエンジンのこと|フォントのこと|株式会社カルチ](http://www.culti.co.jp/aboutlayoutengine/)
84
+
85
+
86
+
87
+
88
+
89
+
90
+
91
+
92
+
93
+
94
+
95
+
96
+
97
+
98
+
99
+ ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็ กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้