質問をすることでしか得られない、回答やアドバイスがある。

15分調べてもわからないことは、質問しよう!

新規登録して質問してみよう
ただいま回答率
85.48%
iOS

iOSとは、Apple製のスマートフォンであるiPhoneやタブレット端末のiPadに搭載しているオペレーションシステム(OS)です。その他にもiPod touch・Apple TVにも搭載されています。

Xcode

Xcodeはソフトウェア開発のための、Appleの統合開発環境です。Mac OSXに付随するかたちで配布されています。

Swift

Swiftは、アップルのiOSおよびOS Xのためのプログラミング言語で、Objective-CやObjective-C++と共存することが意図されています

Q&A

解決済

1回答

1114閲覧

ローカライゼーションの方法。場合により表示が変わる場合

satoshi2019

総合スコア13

iOS

iOSとは、Apple製のスマートフォンであるiPhoneやタブレット端末のiPadに搭載しているオペレーションシステム(OS)です。その他にもiPod touch・Apple TVにも搭載されています。

Xcode

Xcodeはソフトウェア開発のための、Appleの統合開発環境です。Mac OSXに付随するかたちで配布されています。

Swift

Swiftは、アップルのiOSおよびOS Xのためのプログラミング言語で、Objective-CやObjective-C++と共存することが意図されています

0グッド

0クリップ

投稿2021/05/08 16:03

よろしくお願いします。
ローカライゼーションを色々と試しています。

クイズアプリを制作していますが、ややこしいのは、
クイズで正答数によって表示が変わる場合にどうすれば良いかという点です。
①PROJECTのINFOでLocalizationを設定はしました。

イメージ説明

②ストーリーボード上では変更ができるようになりました。

イメージ説明

ストーリーボードの下位にあるmain stringsファイルでは以下のように
変更が可能になっています。

イメージ説明

③コードはこのように入力しており、正答数によって表示が変わるために
main stringsには入力できない、またはどのように入力すれば良いかわかりません。

イメージ説明

ストーリーボード上のLabel(右)に実際はシミュレーターでは左のように表示されるように設定しています。

イメージ説明

この部分をどのようにしてローカライゼーションすれば良いかで困っております。

気になる質問をクリップする

クリップした質問は、後からいつでもMYページで確認できます。

またクリップした質問に回答があった際、通知やメールを受け取ることができます。

バッドをするには、ログインかつ

こちらの条件を満たす必要があります。

guest

回答1

0

ベストアンサー

まず Localizable.strings ファイルを作り、多国語化して、それぞれの言語で次のように書きます。

"scoreLabel-text-1" = "%d問正解!残念!!"; "scoreLabel-text-2" = "%d問正解!すごい!"; "scoreLabel-text-3" = "%d問正解!おめでとう!"; "scoreLabel-text-4" = "%d問正解!";

多国語化された値を取得するには NSLocalizedString 関数を使います。

swift

1let localizedText = NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: "") 2// localizedText は "%d問正解!残念!!" になります。

次に、String(format:_:) を使って %d のところに変数の値を埋め込みます。

swift

1let scoreFormat = NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: "") 2scoreLabel.text = String(format: scoreFormat, correct) 3 4// 次のように 1 行で書いても構いません。 5scoreLabel.text = String(format: NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: ""), correct)

Localizable.strings ファイルの作り方など、詳しくは次の記事をどうぞ。
参考: [iOS] ゼロから始める!簡単!多言語対応! - Qiita
参考: iOSアプリの国際化対応の勘所とTips集(Swift版) - Qiita

投稿2021/05/08 16:58

hoshi-takanori

総合スコア7895

バッドをするには、ログインかつ

こちらの条件を満たす必要があります。

satoshi2019

2021/05/08 17:36

できました!ありがとうござました!
guest

あなたの回答

tips

太字

斜体

打ち消し線

見出し

引用テキストの挿入

コードの挿入

リンクの挿入

リストの挿入

番号リストの挿入

表の挿入

水平線の挿入

プレビュー

15分調べてもわからないことは
teratailで質問しよう!

ただいまの回答率
85.48%

質問をまとめることで
思考を整理して素早く解決

テンプレート機能で
簡単に質問をまとめる

質問する

関連した質問