質問をすることでしか得られない、回答やアドバイスがある。

15分調べてもわからないことは、質問しよう!

ただいまの
回答率

87.49%

ローカライゼーションの方法。場合により表示が変わる場合

解決済

回答 1

投稿

  • 評価
  • クリップ 0
  • VIEW 191

score 13

よろしくお願いします。
ローカライゼーションを色々と試しています。

クイズアプリを制作していますが、ややこしいのは、
クイズで正答数によって表示が変わる場合にどうすれば良いかという点です。
①PROJECTのINFOでLocalizationを設定はしました。

イメージ説明

②ストーリーボード上では変更ができるようになりました。

イメージ説明

ストーリーボードの下位にあるmain stringsファイルでは以下のように
変更が可能になっています。

イメージ説明

③コードはこのように入力しており、正答数によって表示が変わるために
main stringsには入力できない、またはどのように入力すれば良いかわかりません。

イメージ説明

ストーリーボード上のLabel(右)に実際はシミュレーターでは左のように表示されるように設定しています。

イメージ説明

この部分をどのようにしてローカライゼーションすれば良いかで困っております。

  • 気になる質問をクリップする

    クリップした質問は、後からいつでもマイページで確認できます。

    またクリップした質問に回答があった際、通知やメールを受け取ることができます。

    クリップを取り消します

  • 良い質問の評価を上げる

    以下のような質問は評価を上げましょう

    • 質問内容が明確
    • 自分も答えを知りたい
    • 質問者以外のユーザにも役立つ

    評価が高い質問は、TOPページの「注目」タブのフィードに表示されやすくなります。

    質問の評価を上げたことを取り消します

  • 評価を下げられる数の上限に達しました

    評価を下げることができません

    • 1日5回まで評価を下げられます
    • 1日に1ユーザに対して2回まで評価を下げられます

    質問の評価を下げる

    teratailでは下記のような質問を「具体的に困っていることがない質問」、「サイトポリシーに違反する質問」と定義し、推奨していません。

    • プログラミングに関係のない質問
    • やってほしいことだけを記載した丸投げの質問
    • 問題・課題が含まれていない質問
    • 意図的に内容が抹消された質問
    • 過去に投稿した質問と同じ内容の質問
    • 広告と受け取られるような投稿

    評価が下がると、TOPページの「アクティブ」「注目」タブのフィードに表示されにくくなります。

    質問の評価を下げたことを取り消します

    この機能は開放されていません

    評価を下げる条件を満たしてません

    評価を下げる理由を選択してください

    詳細な説明はこちら

    上記に当てはまらず、質問内容が明確になっていない質問には「情報の追加・修正依頼」機能からコメントをしてください。

    質問の評価を下げる機能の利用条件

    この機能を利用するためには、以下の事項を行う必要があります。

回答 1

checkベストアンサー

0

まず Localizable.strings ファイルを作り、多国語化して、それぞれの言語で次のように書きます。

"scoreLabel-text-1" = "%d問正解!残念!!";
"scoreLabel-text-2" = "%d問正解!すごい!";
"scoreLabel-text-3" = "%d問正解!おめでとう!";
"scoreLabel-text-4" = "%d問正解!";

多国語化された値を取得するには NSLocalizedString 関数を使います。

let localizedText = NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: "")
// localizedText は "%d問正解!残念!!" になります。

次に、String(format:_:) を使って %d のところに変数の値を埋め込みます。

let scoreFormat = NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: "")
scoreLabel.text = String(format: scoreFormat, correct)

// 次のように 1 行で書いても構いません。
scoreLabel.text = String(format: NSLocalizedString("scoreLabel-text-1", comment: ""), correct)

Localizable.strings ファイルの作り方など、詳しくは次の記事をどうぞ。
参考: [iOS] ゼロから始める!簡単!多言語対応! - Qiita
参考: iOSアプリの国際化対応の勘所とTips集(Swift版) - Qiita

投稿

  • 回答の評価を上げる

    以下のような回答は評価を上げましょう

    • 正しい回答
    • わかりやすい回答
    • ためになる回答

    評価が高い回答ほどページの上位に表示されます。

  • 回答の評価を下げる

    下記のような回答は推奨されていません。

    • 間違っている回答
    • 質問の回答になっていない投稿
    • スパムや攻撃的な表現を用いた投稿

    評価を下げる際はその理由を明確に伝え、適切な回答に修正してもらいましょう。

  • 2021/05/09 02:36

    できました!ありがとうござました!

    キャンセル

15分調べてもわからないことは、teratailで質問しよう!

  • ただいまの回答率 87.49%
  • 質問をまとめることで、思考を整理して素早く解決
  • テンプレート機能で、簡単に質問をまとめられる

関連した質問

同じタグがついた質問を見る