ネット上でみかけたのですがどうなってるんでしょうか?
何が起きているのか教えてください。
気になる質問をクリップする
クリップした質問は、後からいつでもMYページで確認できます。
またクリップした質問に回答があった際、通知やメールを受け取ることができます。
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。
回答2件
0
ワードパッドで表示したら、こうなりました。
下の◯の話? それとも上に載っているもの?
タイフォントの母音記号みたいですね。 タイ文字
タイ文字だけでは無いですが、子音と母音を組合せる際に、子音の上に母音記号が載ります。で、母音記号単独では意味を持たないので、下の◯は、子音を意味しています。 (子音 + 母音 で、一つの文字となる => 合成字)
それとも、Web上での表示の事でしょうか?
前の文字の上に載るという処理が行われている? のかも。
投稿2018/07/26 11:53
総合スコア6383
0
タイ語みたいですね。なんでそういうふうに表示されるんでしょうね、私も知りたいです。
javascript
1const unknownText = $('.p-questionHead__ttl').textContent.split('←')[0]; 2const hexCodes = []; 3for(let i = 0; i < unknownCharatcters.length; i++) { 4 cahrs.push(unknownCharatcters[i].charCodeAt().toString(16)); 5} 6 7["e47", "e47", "e47", "e47", "e49", "e49", "e49", "e49", "e47", "e47", "e47", "e47", "e49", "e49", "e49", "e49"]
2018/07/27 23:30追記
็็็็้้้้็็็็้้้้は日本語で例えるなら「あ゜゜゜(3041, 309C, 309C, 309C)」が合成されて一つの文字になっているようです。タイ語では日本語とは異なりdiacritic notion(日本語では濁点、半濁点)を上下左右に配置することができるらしいです。
タイ語 英中韓組版ルールブック 多言語フォント | 株式会社モリサワ
デザイン・制作の現場で、タイ語を扱う際に気をつけたいのがタイ語独特の記号や文字です。特に記号は、文字の上や横につくものなど、さまざまな種類があります。ここではその一部を紹介します
自分の能力ではここまでですね。
- Unicodeの仕様に通じているエンジニア
- 東南アジア、南インドの文字を扱うDTPのエンジニア
- 多言語対応フォントレンダリングエンジンを作ったことがあるエンジニア
ならもっとうまく回答できるかも。
以下、参考資料
Thai character ก็็็็็ (ก) gets rendered in a strange way
Brahmic scripts
Thai alphabet
Complex text layout
Typographic ligature
レイアウトエンジンのこと|フォントのこと|株式会社カルチ
ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็ กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้
2018/07/28 01:00追記
アプリケーションによって見え方が違うのはなぜ?という問いに対しては、使用しているフォントのレンダリングエンジンが違うからでしょうね。
Windows10 Chrome
Windows10 FireFox
Windows10 Internet Exploler
iPhone Safari
投稿2018/07/26 05:45
編集2018/07/27 16:06退会済みユーザー
総合スコア0
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。
あなたの回答
tips
太字
斜体
打ち消し線
見出し
引用テキストの挿入
コードの挿入
リンクの挿入
リストの挿入
番号リストの挿入
表の挿入
水平線の挿入
プレビュー
質問の解決につながる回答をしましょう。 サンプルコードなど、より具体的な説明があると質問者の理解の助けになります。 また、読む側のことを考えた、分かりやすい文章を心がけましょう。
バッドをするには、ログインかつ
こちらの条件を満たす必要があります。